discussion新解
看到这个discussion这个单词,又想到了实用记忆法和词根词缀词源方法的优劣比较的话题。 在金山词霸的“词根词缀”部分对discussion没有对cuss的词根解释,“词源派生”部分解释如下:语源 Middle English (denoting judicial examination): via Old French from late Latin discussio(n-), from discutere 'investigate' (see discuss)
看来这条道路走不通了---这种方法不是万能的,那么实用记忆方法怎么解释它呢?
方法1 discussion dis不+curse咒骂 discussion讨论----坐在一起心平气和地议论,不要互相谩骂
方法2 discussion dis=apart cussion=cushion坐垫 把坐垫分开摆放----大家坐下来一起讨论
cotton/curtain棉布窗帘 caution/cushion 小心垫子 对比记忆
页:
[1]