轻松背单词论坛

标题: 师徒(master and apprentice)两个单词的破译 [打印本页]

作者: xyzdxl    时间: 2016-1-21 14:07
标题: 师徒(master and apprentice)两个单词的破译
   master 硕士; 主人; 大师; 掌握    精通的,精通      我认为这个单词可以看作来自 amateur 业余爱好者;外行,生手  master是mateur变来的  a是否定意义的前缀
    amateur(amat爱+eur人→爱的人→业余爱好者)
    apprentice徒弟 它是由apprenhend理解  与 practice 实践; 练习; 操练; 做法  实习----这两个单词混成了apprentice
     学徒不就是个理解领悟和付诸实践的过程吗,师傅领进门,修行在个人。


作者: qsbdc    时间: 2016-1-21 16:23
amateur(amat爱+eur人→爱的人→业余爱好者)




欢迎光临 轻松背单词论坛 (http://bbs.qsbdc.com/) Powered by Discuz! X2.5