轻松背单词论坛
标题:
英语的观念中什么是脏的?putrid破译
[打印本页]
作者:
xyzdxl
时间:
2016-3-18 12:07
标题:
英语的观念中什么是脏的?putrid破译
本帖最后由 xyzdxl 于 2016-3-18 12:11 编辑
首先 家禽和猪是脏的
fowl家禽 ----
poul
try
〈集合词〉家禽
foul 弄脏,有恶臭的
fil
th
污物;污秽
sow 母猪
sw
ine猪
sor
did 肮脏的
so
il泥土,弄脏
sew
age
(下水道里的)污物;下水道;污水
其次,鼻子看来也是脏的
nas
ty肮脏的 nose的词根nas--nasal 鼻的,可能是因为鼻涕(
nasal mucus)nasty
,
muc
us粘液 muck 污物 mud泥
最后,泥土是脏的
dirt
y 肮脏的,弄脏 dirt泥土
mud
dy
泥泞的
mir
y泥泞的,脏的 mire泥潭
mess
y 脏的,乱的----是因为mess食堂,还是moss泥沼?
grime污点; 尘垢; 污垢; 煤尘 /lime石灰(也是一种土) slime粘土 grime/crime罪行,犯罪
更为熟知的含义 pool
水池; 池; 游泳池; 水塘 这个可以解释pollute,
pol
lution污染,以前有个话题
“
英语的观念中什么是脏的”
就说到表示脏的单词经常和泥,土有关系 。pool/poultry家禽 pool/foul 都可以对比,
就像swan天鹅/swamp
沼泽(地);湿地
的关系一样。
de
file
/foul
foul/fowl/
poul
try/pool poultry 中的poul 可以理解为fowl的变体,与
pool或者foul相联系,
因为家禽与脏的联想,
所以putrid腐烂; 腐败的; 腐臭; 腐烂的 这个单词破译其关键成分putri=poultry ,这是从破译角度, 还有人谐音其为“飘臭的”
作者:
xyzdxl
时间:
2016-5-30 14:27
tarnish玷污; 晦暗; 失去光泽; 败坏 tar焦油; 柏油; 沥青; 西藏自治区(Tibet Autonomous Region)
欢迎光临 轻松背单词论坛 (http://bbs.qsbdc.com/)
Powered by Discuz! X2.5